Краткое описание статьи

Раздел содержит список наиболее часто используемых русских, латинских и английских названий птиц, известных для территории Приморского края, под которыми они приводились в различных российских и некоторых зарубежных литературных источниках. Валидные латинские названия и наиболее удачные, с точки зрения авторов (наиболее часто употребляемые в настоящее время), русские и английские названия выделены жирным шрифтом.

В литературе разных лет и у разных авторов одни и те же виды птиц могут иметь разные названия (имена) на русском, латинском (научном), английском и других языках. Самым важным является научное (международное) название. В прошлом, в условиях недостаточной изученности птиц Земли и замедленной коммуникации между учеными, живущими в разных странах, часто возникали случаи, когда одни и те же виды с обширным распространением независимо описывались как новые. То есть, им присваивались разные научные имена разными учеными в разные годы. Это крайне мешало взаимному пониманию и осложняло процесс изучения реального биоразнообразия. В целях решения этих проблем в систематике был принят принцип приоритета, в соответствии с которым правильным (истинным) именем вида является то, что было предложено в более ранний год. Остальные имена относятся к категории синонимов. В отношении русских и английских научных названий строгий регламент отсутствует, но известный консерватизм существует. Все это полезно знать, когда приходится работать с литературой начала XX и конца XIX столетий.

*жирным шрифтом выделено название, используемое в настоящем справочнике

Скачать словарь

Рекомендуемое цитирование

Глущенко Ю.Н., Нечаев В.А., Глущенко В.П. Птицы Приморского края: фауна, размещение, проблемы охраны, библиография (справочное издание) // ДВ Орн. Журнал 2010. №1, С. 3–150